"лол" уже давно преобрело 2-й смысл. не стоит распинаца по поводу его первоначального значения...
[/b]
|
LOL - таки исторически сложилось: описание состояния "мне очень смешно", и ничего оскорбительного в этой аббревиатуре нет.
А вот "ты ЛОЛ" (и это, похоже, изобретение русскоязычных) можно перевести как "ну ты клоун, над тобой посмеялась природа, и нам, людям, оставила на потеху", синонимично по смылу словам "дурак, идиот, болван". Что имеет уничижительный и оскорбительный смысл.